УНИВЕРЗАЛНА БИБЛИОТЕКА НОВОГ МЕДИЈА. COMPLETARIUM

На други, трећи поглед. ЦЕО СВЕТ је једна држава. "Сазвежђе З"

Архив "Друштва СУЗ"

Архив "Друштва СУЗ"
Полеђина једног од писама Damjanovitca (псеудоним краљевића Ђорђа Карађорђевића) (Из сузовског архива)

понедељак, 15. март 2010.

Korišćenje FEJBUKA u nastavi


Da se moderna tehnologija i internet sve više koriste u nastavne svrhe svedoče primeri Elektrotehničkog fakulteta i Pete beogradske gimnazije. U slučaju Pete napravljen je i korak dalje u odnosu na svetske trendove, jer je ideja profesorke srpskog jezika Violete Kecman o korišćenju Fejsbuka u nastavi naišla na interesovanje čak i UNESCO-a.
UNESCO planira da ideju Violete Kecmen preporuči kao model korišćenja „fejsa" u nastavi u svim zemljama...
TEHNO - Violeta Kecman došla je na ideju da Fejsbuk iskoristi u svrhu kvalitetnije nastave. Zahvaljujući njenoj ideji i znanju učenika, Đura Jakšić, Laza Kostić i drugi pesnici romantizma imaju svoj profil na „fejsu“. - Došla sam na ideju da prilagodim nastavu učenicima tako što sam im predložila da naprave profile omiljenih pesnika romantizma. Đaci su na stranici postavljali sve što znaju o pesnicima, pa su vremenom počele i diskusije. Sfera pesništva proširila se i na druge oblasti, kao što je slikarstvo. Na isti način moguće je učiti i o istorijskim ličnostima i kulturnoj baštini naroda - kaže za „24 sata“ Kecmanova. Njenu ideju UNESCO (Agencija Ujedinjenih nacija za obrazovanje, nauku i kulturu) je zainteresovan da preporuči kao model korišćenja društvene mreže u nastavi u svim zemljama sveta. Inače, Fejsbuk je nedavno proslavio šesti rođendan, a trenutno ima oko 350 miliona korisnika. S druge strane, na ETF-u su nedavno prvi put master radovi odbranjeni video pozivom, putem „skajpa“. Marko Jakšić i Milisav Danilović pred komisijom su bili „virtuelno“ prisutni, a fizički – u Virdžiniji. - Procedura za odbranu radova putem skajpa je potpuno ista kao za normalne odbrane, s tim što kandidat i komisija nisu fizički prisutni u istoj sali. Pošto je odbrana usmena, mogućnosti za šaputanje i prepisivanje su male. Kandidat odmah mora da odgovori na pitanje, a komisija može da postavlja pitanja koja kandidat ne zna unapred. Kandidat i komisija se vide i čuju, jer se sadržaj video konferencije prikazuje na ekranu računara ili na platnu - kaže za „24 sata“ prof. dr Miodrag Popović, dekan ETF-a. Popović kaže da će na isti način moći da se brane i diplomski radovi, ako to odobri Naučno- nastavno veće.

Izvor: 24 sata

уторак, 09. март 2010.

Људи на Балкану пре седам хиљада година правили алатке од метала



Винчанско откриће ускоро у уџбеницима


Људи на Балкану пре седам хиљада година правили алатке од метала, каже археолог Миљана Радивојевић


Велико признање за српску археологију и науку освануло је у мартовском издању Би-Би-Сијевог магазина „History” објављивањем чланка о изванредном открићу на нашим локалитетима, које је названо првом индустријском револуцијом. Реч је о истраживању којим је утврђено да је винчанска култура најстарија металуршка култура у Европи до којег је дошла наша Миљана Радивојевић, археолог на докторским студијама у Лондону.
Пратећи Миљану још од студентских дана, када је била најбољи студент на одсеку за археологију (9,70), Филозофског факултета у Београду, „Политика” је о њој писала још пре две године када је њен рад проглашен за најбољи на мастер студијама лондонског УЦЛ института за археологију, а сада је проширен. Миљана је ових дана у Народном музеју у Београду урадила додатну селекцију материјала са својим ментором Тилом Ререном.
– Овде смо да анализирамо најстарије технолошке остатке прераде бакра у винчанској култури, старе седам хиљада година. Око пројекта је окупљен велики тим стручњака, као и професори Тило Ререн и Ернст Перницка, два највећа имена у археолошкој науци, што даје кредибилитет нашем истраживању. Погледали смо локалитет Винча, материјал са локалитета Плочник и Беловоде и анализирали га изотопским, оптичким, хемијским методама – каже Миљана Радивојевић и ..........


понедељак, 08. март 2010.

Dilema

DILEMA

ISPRATIVŠI Vladimira Vojnoviča na aerodrom, Ćosić i Crnčević su bili u dilemi gde da, odlazeći iz naše redakcije, nastave druženje.- Hoćeš li da idemo u “Maderu”- pitao je Brana.- Nije to više naša kafana.- A u Klub književnika?- Misliš li da tamo pripadamo? Što ne idemo u neku običnu kafanu, tamo gde su “barabe”?- E, pa tamo nema mesta. Tamo je sve puno.

понедељак, 01. март 2010.

Камо лепе среће да је то истина! Понуда Заветинама, тј. једном од уредника, Фондација Шкољка Африка


Заветине, Едиција Заветине, Сазвежђе Заветина, и сви штампани и електронски часописи које публикују и штампају Заветине, излазе још увек без ичије помоћи - материјалне, новчане и било које друге! Ми не кукамо због тога. Ми смо на нашем редизајнираном Веб сајту Заветина објавили неку врсту огласа, где смо изнели под којима бисмо условима прихватили неку донацију - из Србије или из света. За последњих десетак година, Заветине су добиле на стотине писама, у којима су нам непознати донатори нудили новчану помоћ, али условну, коју ми не можемо прихватити.

На адресу једног од наших уредника стигло је јуче следеће писмо. У коме нас обавештавају да су Заветине постале срећан добитник преко 800. 000 америчких долара!

Да ли је то шала? Или о чему се ради? Решили смо да убудуће сва та писма и понуде публикујемо...као сведочанства.


The Shell Africa Foundation

P.O. Box 2040

FCT Abuja,

Nigeria.

Attn: Recipient,


The Shell Africa Foundation was established by the Shell Groups as an independentregistered African charity operating with a global mandate and is now supported bythe United Nations (UN), European Union (EU),& the Economic Community of West AfricaStates (ECOWAS) focuses on global development and environmental challanges. The Shell Africa Foundation wish to inform you that you were selected among thelucky people to receive an award of the sum of $800,000.00 (EIGHT HUNDRED THOUSANDUNITED STATES DOLLARS) in this year Shell Africa Foundation promotion programme as aCharity supports worldwide to achieve sustainable development. For inquiries and claim, please contact Mr.David Kewell through the below e-mailaddress, and give him your personal information, for example, Your full name andPhone number for easy communication.

Contact Information:Mr.David Kewell E-mail: .....
Note: Quote the below details to him such as;

Ref: 1080999,

Batch: 257299/210

Winning Numbers: 42 10 18 50 44.

Signed,

Shell Africa Foundation

Inc.Copyright © Shell Foundation 2010.


Што у преводу на српски значи:


Шкољка Африка Фондација

П.О. Прилог 2040

ФЦТ Абуџа,

Нигерије.

Аттн: примаоца,


Фондација Шкољка Африка основана од стране Љуска групе као независна регистрована афричка добротворна организација која послује са глобалним мандатом и сада је подржана од стране Уједињених нација (УН), Европске уније (ЕУ), и економске заједница западне Африке Држава (ЕЦОУАС) фокусира се на глобални развој и заштиту животне средине. Фондација Шкољка Африка жели да вас обавести да сте изабрани као срећни људи да примите награду од $ 800,000.00 (осам стотина хиљада Американских долари) у овој години. Фондација Шкољка Африка врши промоцију програма као Доброчинство, подржавајући широм света остваривање одрживог развоја.

За упите и потраживања, обратите се Мр. Давид Кеуелл путем испод Е-маиладресу, и дајте му своје личне податке, на пример, Ваше пуно име и број телефона за лаку комуникацију...


итд. и тд.


Шта се иза овога скрива?

Вуксановић, Дебељачки, Кратке вести, Тодоровић, Толико тога свакодневно, .Кратке вести са разних страна

Књижевносторг те је позвао / ла на догађај "ДивнаВуксановић: ОКУЛТНО КРВАРЕЊЕ "у четвртак, март 4 у 7:00 поподне. Догађај: Дивна Вуксановић: ОКУЛТНО КРВАРЕЊЕПочетак: четвртак, март 4 у 7:00 по поднеКрај: четвртак, март 4 у 9:00 по поднеМесто: СКЦ-а, мала сала За више детаља и одговор на позив, прати линкиспод:



***
Мирослав Тодоровић, Из рукописа «Светиња»

ДИВЉЕ гомиле мрака
У мразном виделу свитања

Линија хоризонта
Између две непогоде
Пред налетима ветра
Жбун се уз стену привија

Свиће над овим безданом
С пером у мојој руци

Колашин, 10. 12. 97.

***

ИМАМ своју пустињу
Овај лист артије
С оазом
У •

На почетку је
На крају
Размењује места
Води на све четир стране
ИЗ којих се стиже
Тамо
Одакле се полази
2006.

НИШ –Трешњевица. Драги Пријатељу, драги Лукићи,јављам Вам се уз срдачан поздрав са жељом даВас овај јав и глас нађе у добру. И жеља ми једа трошење месеца марта - травањ,травањ ... започнем тако уверен да ће ми битибатли. И мени и Вама. Свима ...Шаљем Вам на "прегелед" и ову малу збиркупесама. Имам много недоумица, драги Мирко, исваки савет би ми вајдио. Ако имаш воље,времена и снаге погледај... Мирослав Тодоровић


*
LAPIS HISTRIAE 2010 11. MEĐUNARODNI POGRANIČNI SUSRETI FORUM TOMIZZA (Trst-Kopar-Umag, 26.-29. 5. 2010.) objavljuje MEĐUNARODNI KNJIŽEVNI NATJEČAJ LAPIS HISTRIAE 2010 za kratku prozu na temu: Status quo... vadis? Perspektive (multi)kulturalnog aktivizma: što ostaje nakon što se svjetla pozornice ugase? KRITERIJI NATJEČAJA: 1. tekst mora biti izvoran i neobjavljen 2. ne smije biti dulji od 15 kartica (21.750 znakova) 3. u obzir dolaze svi jezici (i dijalekti!) naše regije 4. autori se natječu isključivo s jednim radom 5. najbolji rad bit će nagrađen simboličnim artefaktom LAPIS HISTRIAE, te novčanom nagradom u iznosu od 1.000,00 eura 6. stručni ocjenjivački odbor broji tri člana 7. ocjenjivački odbor zadržava pravo ne dodijeliti nagradu 8. rok slanja tekstova je: 17. 04. 2010. 9. tekstu treba priložiti osobne podatke (adresu, broj telefona, e-mail, kratku biografiju s godinom rođenja) 10. radovi, otisnuti u 4 primjerka, šalju se poštom na adresu: Gradska knjižnica Umag, Trgovačka 6, 52470 Umag, Hrvatska, s naznakom za LAPIS HISTRIAE, i dodatno na e-mail: lapis@gku-bcu.hr 11. radovi koji ne budu stigli na obje adrese neće moći ući u konkurenciju 12. autori ustupaju pravo na objavljivanje njihovog teksta Gradskoj knjižnici Umag; dvanaest radova po izboru žirija bit će objavljeno u Zborniku Lapis Histriae 2010 krajem godine 13. nagrada će se svečano dodijeliti autoru pobjedničkog rada na 11. Forumu Tomizza, u Umagu, 28. 5. 2010. godine Dodatne informacije: Gradska knjižnica Umag (lapis@gku-bcu.hr, www.forumtomizza.com; +385/52/721-561)
Татјана Дебељачки